as you sow, you shall mow

From
Dmitry Ryabov (2:5054/45)
To
Tanya Milenberg
Date
1997-09-20T19:33:03Z
Area
PERM.LANGUAGE
Привет Tanya!

Thursday September 18 1997 12:29, Tanya Milenberg wrote to All:

 TM>                      Hallo, liebe All !

 TM> тyт такое дело... Попалась мне фpаза (см.subj), а т.к. я в английской
 TM> гpамматике ни чеpта не понимаю, то запyталась :) моя пpеподавательница
 TM> английского говоpила когда-то, что shall yпотpебляется с _I_ и _We_ . А с
 TM> _you_ -  will, то есть по моемy pазyмению фpаза должна быть: as you sow,
 TM> you will mow. Что я не поняла?

Тоже почти полный чайник, но заинтересовался и...
=== Cut from LingVo ===
2) Модальный глагол; выражает решимость, приказание, обещание, угрозу во 2 и 3 л. ед. и мн. ч.: you shall not catchme again - я вам не дам себя поймать снова; he shall be told about it - ему непременно скажут об этом; they shall not pass! - они не пройдут!; you shall pay for this! - ты за это заплатишь!
=== End cut ===
Посему всё верно: "Что посеешь, то и пожнёшь" :)

 TM> ЗЫ фpаза взята из англо-pyсского pазговоpника

 TM>                                              Alles Gute!
 TM>                                                     Таня

Bye!
Dmitry

P.S. Что-то не могу понять, какой язык ты изучаешь? ;)

---
 * Origin: Twilight Zakamsk, 00:30-07:30 Local, +7(3422)555854, (2:5054/45)